Course 3

 

 

Home 
Guestbook 
News 
Forum 
The Chatroom 
Course Info 
Anime 
Course Info 
Games 
Multimedia 
Links 
Contact 

 

 

  • Anime: Animatie in stilul dezvoltat in Japonia prin anii 1950-1960 (candva...demult).In general se refera la un stil arttistic, dar in acelasi timp si un stil de poveste si caracterizare. Se mai foloseste si pentru a descrie comix-uri sau alte desene/imagini in acelasi stil( manga.). Anime provine de la echivalentul cuvantul japonez pentru animatie animation. Cuvantul "anime " mai este folosit in unele cazuri pentru a descrie animatia care provine din Japonia,indiferent de stil.
  • Baka: Cuvantul japonez echivalent la "idiot" sau "prost". O insulta destul de frecvent intalnita in limba japoneza si prin urmare si in anime,aceasta a fost preluata de majoritatea fanilor anime. Mai este folosit destul de des in fanficts,pur si simplu sau ca expresie.Versiunea propozitie, "[nume] no baka", iarasi este destul de frecvent folosita (prbabil,provine de la folosirea destul de frecventa a, Akane-ei a expresiei "Ranma no baka" in Ranma 1/2).
  • BGM: Muzica din fundal. Muzica(de obicei instrumentala) pe care o auziti in fundalul(background-ul) unei emisiuni(show).
  • Con: Prescurtare pentru convention--o intalnire oficiala de interesatzi si fani de anime. Acestea variaza intre mici intalniri regionale,pana la adunari masive de mii de fani din toata tzara(In Romania nefiind cazul...cea mai mare intalnire avand sub 20 de membrii),versiunile standard includ sali de vizionare a anime-urilor,sesiuni de autografe si discutzii tzinute de invitatzii speciali(las adunarile mari acesia sunt de obicei artisti japonezi de comix-uri  si actorii care dubleaza/sincronizeaza/sonorizeaza anime-urile),regiuni unde se desfasoara cosplay-uri,si regiuni pt vizitatori unde pot fi cumparate tot felul de produse legate de anime.
  • Cosplay: Un un fel de teatru unde fanii se imbraca asemenea personajelor lor favorite si "joaca"(in sensul de a juca o scena de teatru) scene din anime-uri(de obicei la conventzii). at .Cuvantul provine din americana "Costume Play",apoi a fost introdus in japoneza sub forma de "Cosu-purei",care a fost reintrodus in japoneza sub forma de "Cosplay" (si habar nu am cum va fi introdus in romana,sper ca nu va fi introdus...pentru ca lucrurile suna destul de "baka" in romana,japanese rulzzz :p)
  • CG: Computer Graphics. De obicei se refera la animatia 3D realizata cu ajutorul computerelor,care devine din ce in ce mai folosita in productiile anime mai noi.Poate sa se refere si la arta desenata pe computer.incluzand si animatia care seamanacu animatia traditionala,numai ca este desenata pe computer,dar aceasta este mai putin intalnita.
  • Digisub: Digital fansubs. Un fansub produs si distribuit digital (uitati-va la "fansub" mai jos).Produs de fanii care digitalizeaza si subtitreaza anime-uri care nu sunt inca disponibile in anumite limbi.Digisub-urile sunt de obicei  distribuite printre fani prin internet prin programe de file sharing etc.
  • Doujinshi: Doujinshi are mai multe sensuri.In general, este un comic book neoficial(sau alte arte neoficiale,posibil digitale),care este de regula creat de un amator si este bazat pe caractere(personaje) care nu sunt "proprietaea" acelui scriitor/artist.Ceva in genul fanfiction.Depinzand de cine le publica,acestea variaja intre legale pana la complet ilegale,cum este de fapt majoritatea.
  • A doua definitie urmeaza;chestia este,ca majorittea Doujinshi-urile sunt ilegale deoarece trateaza niste subiecte care nu au putut aparea in seria originala--adica,subiecte pentru adulti.Din nou,acestea variaza de la niste versiuni mai mature pana la pornografie propriu zisa si de la versiuni usor pana la complet ilegale.Cu totul ca versiunile acestea sunt ilegale.ele sunt tolerate in Japonia.
  • A treia versiune este: colectii de arta facuta de amatori(majoritar erotica) arta amatoreasca distribuita in "underground" prin diferite metode(in primul rand prin internet,sau in unele cazuri CD-rom).
  • Dub: Dublarile unor emisiuni intr-o alta limba decat cea originala(resonorizare sau asa ceva,re-inregistrarea dialogului in alta limba decat cea originala).In legatura cu Anime,inseamana un anime Japonez dublat in alta limba(in general Engleza,termenul provine din engleza).In general sunt mai populare decat anime-urile subtitrate(poate unii fani ma vor contrazice,dar astea sunt statisticile :p),la unii fani le plac numai acestea,altii('purishtii"),le urasc cu pasiune,si o mica,a treia tabara,le accepta pe ambele.  
  • Ecchi (mai este intalnit si scris cu "H"): Un cuvant japonez.echivalent cu "pervers"(cu totul ca semnificatia sa este mult mai slaba decat in cazul cuvantului Hentai).In general folosit de fanii americani pentru a desemna anime si alte arte inrudite de natura adulta.Un termen folosit frecvent pe net.Cuvantul este corect scris cu "H" si pronuntat "ecchi" in japoneza,acesta este un termen de linguistica interesant; cu totul ca termenul japonez pentru" pervers" este,totusi,"Hentai".Cateodata  este prescurtat de japonezi cu H care,iarasi,este pronuntat "ecchi"
  • Eyecatch: Termen folosit pentru a descrie  o bucata foarte mica de animatie(sau numai o imagine) care contine titlul si muzica dintr-un serial,acesta este in general insertat in mijlocul unui serial de anime japonez(intre doua jumatatzi ale frame-ului eyecatch se introduc reclamele).Cateva QAV-uri mai noi contzin de asemenea aceste eyecatch-uri,dar fara reclame,din faptului ca acestea sunt foarte populare intre fani.
  • Fandub: O varianta de fansub(uitatzi-va mai jos),acestea sunt anime-uri dublate de fani,dar foarte rar intalnite.
  • Fanfic: O poveste scrisa de fani care contine personaje din seriile anime deja existente.In general scrise pe calculator si publicate pe internet,iar continutul variaza de la niste continuari a unor povesti oficiale pana la situatii inprobabile sau erotice.
  • Fansub: Un video(o emisiune) tradusa si sutitrata de fani in locul unei firme.Ele au o calitate care variaza de la aproape profesionala pana la imposibil de urmarit(uitat),acuma,metoda preferata de distributie este internetul(logic).Ele sunt oarecum legale,deoarece ele traduc doar seriale/filme care nu sunt disponibile intr-o anumita limba si nu sunt folosite pentru a obtine un profit,ele sunt destul de populare intre fanii "hardcore" si intre amatorii de anime "uncut".

  • Fan Service:Deobicei se refera la "chestii" care atrag baietii adolescenti.In cele mai multe cayuri sunt scenele de dush/baie,care nu au mult de a face cu povestea,dar sunt destul de indragite intre fani(cel putin de baieti).In acelasi timp,poate sa fie folosit,mai general,pentru a se referi la aproape orice care nu are de a face cu povestea,dar este introdus pentru a atrage fanii,de ex:costume speciale,mecha-uri desenate mai exagerat,un animal dragutz si chestii din astea.  
  • H: Prescurtatura pentru cuvantul japonez "hentai" si pronuntzat(cel putin de japonezi) "ecchi".Uitatzi-va la definitiile termenilor,dar fitzi atenti ca   "H" este frecvent combinat cu alte cuvinte pentru a desemna continutul interzis minorilor,de ex:"H-anime" este anime pt adultzi.
  • Hentai:Cuvantul japonez pentru "pervers",mai dur ar fi "obsedat sexual"(cineva/ceva care este pervers,obsedat sexual). Este frecvent folosit de fanii nonjaponezi pentru a descrie anime-ul cu tendinte pornografice(in general cu un continut mai explicit decat "ecchi").Mai este folosit,ocazional,ca o insulta(ex :Ranma-kun wa hentai :p).In japoneza" hentai" este mai apropiat de "pervers","obsedat sexual" decat "ecchi",care desemneaza ceva "murdar","numai cu avizul parintzilor",care nu este  asha de dur ca" hentai" (sau asha ceva,pt. ca dictionarul nostru nu are cuvinte pt a desrie,ca in majoritatea cazurilor :( ...).

  • Japanime:O prescurtare/americanizare a care provine de la"Japanese Anime",aceasta expresie este rar folosita,dar tousi intalnita pe net. 
  • Japanimation (Japanametion): O alta americanizare care vine de la Japanese Animation,aceasta este.totusi,mai des folosita decat "japanime".
  • Lemon:O expresie japoneza care este folosita de fanii vestici pentru a desemna un continut "pentru adulti".De exemplu,fanficts care contin material usor erotic sunt frecvent numite "lemony" sau asha ceva,seamana cu "ecchi",numai ca "ecchi" este ceva mai dur decat "lemony"

  • Manga(pronuntzat "mahn-ga"): In majoritatea limbilor este folosit pentru a desemna comic book-urile japoneze,dar ocazional are shi sensul de animatie(chiar si in japoneza) de ex: Manga Video(cu totul ca fanii romani nu au intalnit termenul in referintza cu aimatie,el este destul de frecvent folosit :p )
  • Magical Girl:Cu totul ca nu e clar ce inseamna acet termen,el este in general folosit pentru a desemna o poveste care se invarte in jurul unei fete normale,care inca merge la shcoala si care primeste puteri magice(printr-un fel de transformare,sau asha ceva)si care trebuie sa salveze lumea ,Magical Girl se adreseaja fetelor mai tinere(preteen),dar sunt vizionate si de un numar mare de baietzi(asta-i clar,la un serial cu multe fete :p).Unele definitii se refera mai mult la puterile de supererou,in timp ce altele considera ca ajungand intr-o alta lume cu sarcina de a o salva este mai important.Sailor Moon este exemplul clasic,cu totul ca genul a aparut prin anii 1970-1980.Mai este folosita si versiunea in japoneza--"Mahou Shoujo". 
  • Mahou Shoujo: termenul japonez,tradus in Magical Girl,uitatzi-va mai sus.
  • Mecha (pronuntzat  'me ka') :Vine de la cuvantul japonez echivalent cu mecanica,"meka",care vine Din engleza de la "mechanical". "Mecha design" descrie echipa de animatie/desen care deseneaza lucrurile mecanice/robotzii dintr-un anime.Intre fanii vestici ,termenul este in general folosit pentru a descrie robotzii gigantici care apar frecvent in anime(Robotech,Gundam Wing etc etc),dar poate sa desemneze tot felul de lucruri mecanice(masini,nave spatziale,la fel ca robotzi gigantici). 

  • OAV: Original Animated Video.O miniserie produsa pentru a fi publicata direct pe video(VHS/DVD).De obicei are 4 sau 8 episoade,fiecare episod avand o lungime de 30-40 de minute.Termenul mai este folosit shi sub forma de OVA 
  • OVA: Original Video Animation: uitatzi-va la OAV mai sus.
  • Otaku:Folosit de fanii nonjaponezi pentru a descrie un fan foarte pasionat de anime.In japoneza este mai mult o insulta,un "anime otaku" ar insemna "obsedat de anime ",dar intre fanii romani este foarte apreciat nultzi fiind mandri numindu-se "otaci",si descrie un consumator de anime in masa,care deja a vazut multe serii/filme. In fine...are foarte multe sensuri.
  • Ronin:Este termenul japonez care inseamna "samurai fara stapan".De fapt sunt acei samurai care umblau dupa o slujba ca asasin sau bodyguard si care au o imagine de "pistolar","cowboy" sau asha ceva. 
  • SD: Prescurtatura pentru "Super Deformat".Acesta este stilul artistic unde caracterele sunt desenate avand capete uriase si corpuri foarte mici,de multe ori folosit in anime sau manga(chibi caracters)
  • Sub: Prescurtatura pentru "subtitrare"--folosit pentru a desemna anime-urile subtitrate,mai putin populare decat cele dublate,dar preferate de anumitzi fani "serioshi".

  • Seiyuu:Cuvantul japonez care inseamna: actor care ishi da vocea unui personaj din anime,sau asha ceva.
  • Shoujo:Un stil de anime creeat pentru fete.Acesta este caracterizat de povesti care se invart in jurul sentimentelor,relatziilor,cuplurilor si arta care tinde spre niste chestii cu flori si chestii "cute",cu barbatzi care seamana cu femei(dar sunt intotdeauna atractivi).Stilul este foarte popular printre adolescentzii japonezi,acest stil nu este prea raspandit,dar ocazional starneste atentzia fanilor nonjaponezi(de exemplu Revolution Girl Utena sau X).Cele mai intalnite sunt "shoujo manga",care inseamna "comic book-uri pentru fete" si "shoujo anime" care inseamna "animatie pentru fete". 

  • Yaoi: In general,acest termen este folosit pentru a descrie relatziile barbat-barbat(in general intre tipul de baietzi tineri si eroici).Acest stil este in Romania "extrem" de indragit de fete,si destul de evitat de majoritatea baietzilor.

 

Copyright(c) 2003 Animenia. All rights reserved.
webmaster@animenia.tk